TinTin看世界

和TinTin一起看世界, 欣赏各地风景, 领略异域风情, 饱览奇闻异事...

« Language Exchange 6Language Exchange 8 »

Language Exchange 7

18th, April, 2010:

Location:  Bookworm

Topic: "Food Inc."

Language: one hour in Chinese, another hour in English.

Commends: 
这次的话题是一部据说会在柏林电影节上展演的新电影 - "Food Inc." Brian讲了一下他对这部影片的看法,并给我讲了一下美国食品业的现状。而我也给他讲了一下中国食品业的情况。我觉得这个话题在中国是个永恒的话题。但是到了最后,我们俩达成的共识是,原来天下乌鸦都是一般黑的。

这部影片我还在下载,一下是网上的一些影评:
      作为一部专门将镜头对准日常食品的电影,尤其是当人们都对食物的营养充满了好奇和渴望时,《食品公司》绝对是一部关于文明社会的恐怖影片。是的,食品工业一直以来有一个很令人放心的表面现象,但是通过导演罗伯特·肯纳提供的文件和材料,观者预期,这对于市场的冲击简直就像《大白鲨》当年放映后对于沙滩旅游业的冲击一样,可能造成人心惶惶的局面。其中的一些一手资料直接揭露了市场的阴暗面,包括残酷的农业企业竞争、工业生产的肉类问题,他们如何贪婪地操控着遗传学和法律。一般这种纪录式的资料可能并不引人注目,但是《食品公司》不仅在艺术上有很高的造诣,也有很强的现实意义,显然它并不是那种让观众看的时候能有大嚼爆米花的电影,而是引发更深的思考。
      谷物类食品是作为“反派”角色出现在电影中的,作为营养专家、记者和活动家的埃里克·施劳斯和迈克尔·波兰在影片中,展现给大家,跨国公司是如何接管的粮食产业。电影告诉我们,假定谷类有几十个不同的身份,其中一个是高果糖玉米糖浆,而这种产品一直由ZhengFu控制在极低的价格水平上,当它被喂给了那些还没有进化到可以消化它的动物(比如奶牛),便会导致它们或祸患了必须用抗生素来治疗的疾病(这些费用都被转嫁给消费者)。并且由此导致基因突变的新菌株的大肠杆菌病,每年都以很快的速度增长。

Brian送给我一包他父亲从美国寄回来的糖果~吃起来味道很特别,像蟑螂。 = =‘’‘但是回口甜甜香香的...想起上周公司同事带过来的一盒糖果,长长的棕红色糖果条。同事说味如嚼蜡...我看到包装袋上很明确的注明了:artificial...没有像中国那样宣传是什么什么水果糖,又含了什么什么水果成分。其实不用写的那么specific。大家都懂的...
这次服务生没有让我先买单了。我问Brian,这次是为什么呢?他说:她已经认识你了....
好吧,是我多虑并且敏感了。

  • quote 2.小乙
  • QUOTE]Brian送给我一包他父亲从美国寄回来的糖果~吃起来味道很特别,像蟑螂。 = =‘[/QUOTE]
    是长像还是味道哦。Hehe

    你没有去过广东嘛,这玩艺都品尝过。Grimace

  • 2010-4-25 11:33:28 回复该留言
  • quote 3.旗子
  • 显然它并不是那种让观众看的时候能有大嚼爆米花的电影,而是引发更深的思考。
    ---
    这影评思考得很有深度...
  • 2010-5-3 2:17:08 回复该留言

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

日历

最新评论及回复

最近发表

Powered By Z-Blog 1.8 Arwen Build 81206

Copyright www.tintintrans.com.蜀ICP备09013216号.Some Rights Reserved.